All glories to Sri Guru and Sri Gauranga

Your Fearless Lotus Feet  

Subhavirbhav Tithite Diner Artti

A Vyasa-puja offering

in glorification of

Om Visnupad Paramahamsa Parivrajak-Acharyya-Astottara Sata Sri Srimad

Bhakti Raksak Sridhar Dev-Goswami Maharaj

Composed in 1957 by

 His Divine Grace Om Visnupad Sri
Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj


Content prepared by Jagamohini Devi Dasi
Web-page prepared by Vidya Sundar Das
image003

 aji tava subha prakata vasare
     tava nijajana nana upacare
     dura dura hate bhetite tomare
                  vyakuli chutia ase  (1)

They come from such faraway lands

Bearing gifts of worship in their outstretched hands,
Fervently they hasten—your kinsmen in bands
To greet you on this
Your Holy Birthday.

image004

heri o abhaya carana kamala
 pulakita tanu ankhi chala chala
  bhava gadagada prema-vihvala
               apana dhanya base  (2)
 
  At Your Fearless Lotus Feet they happily rejoice
 With streaming eyes and stuttering voice,
 Horripilating body and a love that’s choice
 --considering themselves most fortunate.

image005

ksama sundara he prabhu udara
nahi mora kona puja-upacara
 
ye kichu va ache pankila chara

              tomara yogya naya  (3)
 
 O most Magnanimous Master, gracefully forgiving
 On this Holy Day to offer I have practically nothing
 What little I have is sullied and trifling,
 Not worthy of offering to thee. 

image006

sada jvalitechi jibaner bhule
      asraya magi tava pada mule
       na pasari yena toma kona kale
                  dao more varabhaya  (4)
 
     Burning in repentance
     for my one time thoughtlessness,
     Your feet’s shelter I beg in all repentance
     May I not ever lose you from inadvertence,
     Please grant only fearlessness to me. 

image007

apana haraye maya chalanaya
labhiachi sukha-duhkha helaya

  punya-papera nagar dulaya
       janama-marana-mala  (5)
 
 Having lost myself in maya’s delusion
 I’ve found only flickering pleasure and convulsion
 On the giant wheel of virtue and indiscretion—
 and a garland of cradles and sepulchers. 

image008

maha anarthe bhavia apana
  dure theliachi paramartha-dhana
 svarga-martt kari alodana
     peyechi dahana jvala  (6)
 
  Absorbed in a great purposeless search
  Away I have pushed the true wealth of this birth,
  And tossed between heaven and earth,
  I’ve gotten only a burning fever. 

image 009 

 cari dike jvale narak kunda
    lelihan sikha alodi sunda
      kariya vyadana visala tunda
             grasivare caya more  (7)
 
 An abysmal hellfire ignites all around
 Projecting its snout while flames leap and bound,
 Expanding a huge cavernous mouth
 --intending to devour me. 

image010

bhuvana-vyapta-dahan jvalaya
mahatrase prana iti uti dhaya
 klanta haiya avara ghumaya
   maha maya moha-ghore  (8)
 
 World engulfing and world scorching flames
 Cause me to run hither and thither in torment
 And wearied I drop into a slumbering suspense
 in Mahamaya’s dense trickery. 

image011

ami maha papi adhama pamara
 sadaripuvase matta víbhora
   kama-krodha ari theliteche ghora
                     marana sindhu-tire  (9)
 
     This great sinner, this fallen outcaste
     Infatuated by the six enemies is aghast
     As lust and greed propel him fast
     --to the shore of the ocean of death. 

image012 

mana mayamrga avasa amara
      bhujhale bujhe na mangala tara
      chute cale vahi samskara bhara
               samana-bhavan-dvare  (10)
 
My uncontrolled mind—a will o’ the wisp
Takes no good counsel, though I give it the whip
Carrying its burden in a subconscious grip
--hastens me to doom’s doorstep.

image013

dhara dhara prabhu apana svabhave
 tava katakse maya parabhave
  he dina sarana tava vaibhave
          dekhuka jagat jana  (11)
 
    Please save me Lord!
    Out of your own kind goodness
    Your glance alone defeats Maya’s madness
    O shelter of all the poor and helpless
    May the world behold your grace. 

image014 

e maya vadhana kariya chedana
tava pada pai nahi sakti hena

tumi krpa kari katiya apana
 sri carane deha sthana  (12)

     Maya’s bonds I cannot break
     Your Lotus Foot Dust for to take
     Do sever these bonds and forever make
     Your Holy Lotus Feet my serving place. 

 image015

tava susítala carana chayaya
kata dina hina asraya paya

 e adhama bhuli mohini mayaya
        pheliche dirgha svasa  (13)
      
Many a helpless wretch has found
       Shade and shelter ‘neath your ground
       But this fallen soul by Maya bound
       --can only heave long sighs.

image016

hari namamrta suradhuni ani
  kata dina hine tarile apani
   vancita sudhu divasa yamini
             ei naganya dasa   (14)
 
   The Nectar Ganges Name you brought
   Saved many helpless souls distraught
   And yet this worthless slave is caught
   --deceived by day and night.

image017

miche vala mora ‘atma samarpan’
  amara valite nahi kona dhana
    apana kariya patita pavana
     grahana karaha more   (15)
 

  My self-surrender is just a farce
  To call my own, my wealth is sparse
  O Redeemer Lord! Do make me yours
  And call me your very own.

image018

tomara carane e mora minati
 hau prabhu mora jivane gati
  vandhiya palah``1a seva diya niti
          sakaruna krpa-dore   (16)

  Your Lotus Feet I humbly entreat
  May Forever be my Object Sweet
  Lord, bind and nourish me with daily service
  And the rope of your kind compassion.

image019